Shin-Ru Pearce

The Lord is my shepherd. I shall not want.

Skype ID: sharshar108
http://www.proz.com/profile/1478095
Freelance Translator

Novi

United States

My native language:

Chinese, Simplified (ZS)

Other Languages:

English (EN)

  • 帕斯卡

    古老的名稱復活節或逾越節的筵席,取自已故的拉丁語 '復活節'。

    Festivals; Easter
  • 升天

    在紀念耶穌身體揚升進入天堂的基督教禮拜儀式的日曆的一場盛宴。 這是正式慶祝復活節星期日 (這落在一個星期四) 後的第 40 天。 因為復活節是一席流動的盛宴,提升可能會落到任何地方,4 月 30 日至 6 月 3 日之間。

    Festivals; Easter
  • 聖灰星期三

    第一天的大齋節,在復活節之前發生 46 天 (即 40 天不計星期日) 指定的名稱。 它可以作為早在第 4 次的 2 月或 3 月 10 日晚發生。 聖灰星期三是這樣命名從實踐開展的基督徒來表現出他們的罪孽懺悔。 他們跪拜一個牧師,他的骨灰灑在他們的前額上 — — 這些灰燼由燃燒的棕櫚十字架從去年的棕枝主日。 在一些教堂,骨灰可能混入慕道 (或普通油),油和塗上由牧師主持,每個人的額頭上使十字聖號。 當他這麼做,他背誦單詞:"記住你本是塵土,和塵土你應當返還"。 ...

    Festivals; Easter
  • 復活

    用來描述在死後第三天從釘在十字架上的耶穌再次上升。

    Festivals; Easter
  • 四旬斋前的第三个星期日

    在聖公會和天主教教會,四旬齋前的最後一個星期日給第三名。 最早的 Septuagesima 可能是 1 月 18 日,最遲是 2 月 22 日。 2.禮拜儀式的年期間,四旬齋前的最後一個星期日從 3 日開始,持續通過到懺悔星期二。 這一時期也被稱為是懺悔節。 ...

    Festivals; Easter
  • 四旬齋前的第二個星期日

    到第二個星期天在聖灰星期三 (即封齋期之前開始) 之前指定的名稱。 該名稱是取自拉丁詞語,原意為第六十屆',指的近似 60 天復活節星期日前 (事實上實際 57)。

    Festivals; Easter
  • 懺悔星期二

    四旬齋的第一天的前一天。 'Shrove' 來自于動詞的名點,這意味著獲得赦免,沒事可幹的懺悔,懺悔自己的罪惡。 在狂歡節上人都承認他們的罪以便他們原諒,大齋節在賽季開始前。 其另一個名字: 週二,煎餅來自四旬齋 (復活節準備期) 是一個賽季的禁食。 這意味著人們不得不動用了傳統限制 (如脂肪和雞蛋) 四旬期期間做餃子,吃煎餅的成分。 ...

    Festivals; Easter
  • 重油水果蛋糕

    指小杏仁餅 (類似于一個聖誕蛋糕) 所述,在英國和愛爾蘭在復活節那天吃的淺色的水果蛋糕。 '· 西姆內爾一詞可能源自拉丁詞 '與',意思好的傳統上用蛋糕的小麥麵粉。 蛋糕頂部 11 小杏仁餅球處於邊緣,來代表真正的耶穌使徒 (猶大省略)。 一些變化在基督,也表示,球置於中心地位。 蛋糕的中間還烤了一層杏仁糊或小杏仁餅。 ...

    Festivals; Easter
© 2024 CSOFT International, Ltd.