A warehouse is a large building where goods are stored, and where they may be catalogued, shipped, or received, depending upon the type. The Dutch term 'warenhuis' is something compeltely different, namely a department store, so a place where you can go shopping. A warehouse in Dutch is a ...
An undertaker is a funeral director, or a mortician and not an entrepreneur (although he or she usually is), although the Dutch word ondernemer is indeed an entrepreneur, someone who undertakes things.
The Dutch word registeraccountant, although it sounds English should be translated into charted accountant or registered accountant in the English language.
Rare in English means infrequently occurring, uncommon, a rare event, excellent, extraordinary. The almost similar Dutch word 'raar' has a slightly negative connotation and means weird, strange.
If you eat something 'uit de hand', you eat it unprocessed, like an apple. If you want to use the image of someone taking a bite, simply say he/she is taking a bite. The English phrase out of hand means 'without even stopping to think'.
The term ordinary means usual, of no exceptional ability, degree, or quality. Its synonym is the term common. The almost similar Dutch word 'ordinair' has a slightly more negative connotation and means vulgar, cheap, crude, crass, uncouth.
A monster in the English language is not a sample, which it is in Dutch and confusingly also a monster, as in scary animal. Muddle this up and the result can be both amusing and confusing.
Avant-garde is a prominent feature of modernism. It was a small, self-conscious group of artists and authirs who deliberately undertook "to make it new", in Ezra Pound's phrase. The group set out to create ever-new artistic forms and styles and introduced until then, neglected and sometimes ...